Издательство Наше слово (Москва, nasheslovo.ru) — отзыв работника «Переводчик» о работе в компании
(Рейтинг: 0) (Количество проголосовавших: 0)
Сфера деятельности:
Пресса, издательская деятельность, интернет-издания
Москва,
:
У меня печальный опыт общения с издательством «Наше слово». Прислали тестовый перевод — главу из книги о Мэрилин Монро. Я перевела, отослала. Тишина. Потом, через пару недель, в ответ на мои настойчивые напоминания, Катерина Аникина ответила, что, дескать, Вы нам не подошли. А через 3 месяца вижу в магазине книгу. Полистала. Смотрю — глава с моим переводом, только пара слов исправлена. Видно, всем дуракам по главе посылали как тест, потом все в кучу собрали и издали. Молодцы! Нас за Буратин держат. Конечно, я тоже целую главу не должна была переводить в качестве тестового перевода, но стиль общения и отношение просто удивляет. Ведь вроде такое разрекламированное издательство, с логотипом, а на деле мошенники!
----------------------------------
Прокомментируйте отзыв о компании "Издательство Наше слово (Москва, nasheslovo.ru)"
5 мая | Вторник
Юлия
Спустя год, как сюда устроилась, могу сказать, что условия хорошие, договоренности соблюдаются, руководство не подводит, требует только то, что входит в должностные обязанности. Работаю оператором. График сменный. Зарплата с премиями достойная выходи...
5 мая | Вторник
Александр
Внутренние процессы работают медленнее чем хотелось бы. Когда ответ клиенту требует согласования, это занимает время, он ждет и приходится объяснять клиенту почему долго.
Работаю в Лендер-Инвест около года. Атмосфера рабочая, но без избыточного стресса. Инвесторы в основном вдумчивые, задают умные вопросы, это держит в тонусе и работа не превращается в монотонный конвейер. Коллеги отзывчивые, если застрял с вопросом, ...
5 мая | Вторник
Елизавета
Конечно, как и везде, бывают загруженные дни, но нет хаоса и ощущения что всё держится “на честном слове”.
Отличное отношение, хорошее оборудование, коллектив, зп
