издательство Наше Слово — отзыв работника «Переводчик» о работе в компании
(Рейтинг: 0) (Количество проголосовавших: 0)
Сфера деятельности:
Книги, CD, DVD, аудио, видео
Москва,
: издательская деятельность
У меня печальный опыт общения с издательством "Наше слово". Прислали тестовый перевод - главу из книги о Мэрилин Монро. Я перевела, отослала. Тишина. Потом, через пару недель, в ответ на мои настойчивые напоминания, Катерина Аникина ответила, что, дескать, Вы нам не подошли. А через 3 месяца вижу в магазине книгу. Полистала. Смотрю - глава с моим переводом, только пара слов исправлена. Видно, всем дуракам по главе посылали как тест, потом все в кучу собрали и издали. А сейчас это издательство ищет редактора на авиационный текст. Мне уже прислали предложение о тесте на 50000 знаков. Молодцы! Нас за Буратин держат. Конечно, я тоже целую главу не должна была переводить в качестве тестового перевода, но стиль общения и отношение просто удивляет. Ведь вроде такое разрекламированное издательство, с логотипом, все дела.
-------------------------------------
Прокомментируйте отзыв о компании "издательство Наше Слово"
16 ноя | Суббота
Григорий Лебедев
Работаю около года. Уходить не собираюсь. Набираюсь потихоньку опыта. Работа в логистике магазина нравится. Я отвечаю за быструю и качественную доставку обуви в филиалы. Недавно мы столкнулись с проблемой задержки поставки. Я связался с поставщиками ...
16 ноя | Суббота
Юрий
15 ноя | Пятница
Анна
хотелось бы чуть больше гибкости в графике, особенно на сменах выходного дня
Нравится, что оборудование всегда новое, а не старьё какое-то. Коллектив тоже дружный — недавно всей командой выбирались на пикник, так весело было